站内查询
您现在的位置是:主页 > 银河真人官方app > 粥油很滋补饭焦能入药
粥油很滋补饭焦能入药
2020-01-08 00:07  www.ramsutra.com

米饭是很多人每天的主食。你喜欢喝粥还是吃饭?喝粥时,你有没有留意过上面有一层黏稠的膜?没错!就是俗称的粥油。吃饭时,你有没有留意过锅底那层微微焦黄的锅巴?是不是嚼起来很香?

Rice is a daily staple for many people. Do you prefer porridge or dinner? Have you ever noticed a thick film on porridge? That's right! is commonly known as porridge oil. Have you ever noticed the slightly yellowed pan at the bottom of the pot? Does it smell good?

很多人喜欢喝粥,一般家庭会用小米或大米来煮粥,据郑艳华介绍,《神农本草经》中记载小米味甘咸微凉,主养肾气,去胃脾中热,益气。而《新修本草》中则记载大米味甘平,主益气,止烦,止泄。二者用来熬粥,粥熬好后,冷却一段时间便可发现在粥的表面浮着一层细腻、黏稠、形如膏油的物质,中医把它叫做米油,也就是俗称的粥油。

Many people like to drink porridge, the general family will use millet or rice to cook porridge, according to Zheng Yanhua, according to the \"Shennong Herbal Classic\" recorded in the millet taste sweet and salty slightly cool, the main nourish kidney qi, stomach spleen heat, Yiqi. And the new herbs recorded in the rice taste Gan Ping, the main Qi, stop trouble, stop catharsis. The two are used to boil porridge, after the porridge is cooked, cooling for a period of time can be found in the surface of porridge floating a fine, sticky, paste oil-like substances, Chinese medicine called rice oil, commonly known as porridge oil.

郑艳华说,中医认为大米熬粥后大部分的营养和精华都在粥油里,粥油有很好的滋补作用,有助益气健脾养胃。老年人不同程度地存在肾精不足,常喝粥油,有助补益肾精;幼儿、患有慢性胃肠炎者喝粥油则有助补益元气、增长体力,产妇适当喝小米粥特别是粥油,也有不错的滋补作用。

Zheng Yanhua said that Chinese medicine believes that most of the nutrition and essence of rice after cooking porridge are in porridge oil, porridge oil has a good tonic effect, which helps to invigorate qi and invigorate spleen and nourish stomach. There are kidney essence deficiency in the elderly to varying degrees, often drink porridge oil, help tonifying kidney essence; young children, suffering from chronic gastroenteritis to drink porridge oil is helpful to replenish vital energy, increase physical strength, maternal appropriate to drink Millet Congee, especially porridge oil, also have a good tonic effect.

锅巴也叫饭焦,但不是现在零食的锅巴。郑艳华说,很早以前,民间就有以焦锅巴入药的做法了。虽然烧焦的食物在营养学上被列入垃圾食物、致癌食物,但中医讲的“饭焦”只是微微焦黄的状态,并且用的是无油干烤的方式,通过炒焦来增强消食化积的功能。中医认为饭焦(锅巴)具有和中、健脾、消食、止泻的作用,适合胃弱者及慢性胃炎、不思饮食者食用;脾虚、消化不良、久泻不愈的老人、小儿,以及病后消化力弱、食积腹痛者也可以食用。

The pot bar is also called rice Jiao, but it is not the pot bar for snacks now. Zheng Yanhua said that a long time ago, the folk have to coke pot Ba into the practice of medicine. Although charred foods are nutritionally included in junk food and cancer-causing foods, traditional chinese medicine says \"rice char\" is only a slightly scorched state, and uses a non-oil dry baking method to enhance the function of digestion and chemical accumulation by frying coke. Chinese medicine believes that rice coke (pot bar) and moderate, spleen, digestion, anti-diarrhea effect, suitable for the weak stomach and chronic gastritis, do not think of dietary consumption; spleen deficiency, indigestion, diarrhea of the elderly, children, as well as after the weak digestive capacity, eating abdominal pain can also eat.

备小半碗小米(或大米),洗干净待用;锅里放适量水,烧开后再加入洗净的米,待水烧开后转小火慢熬,其间不要再加水。

Prepare a small bowl of millet (or rice), wash clean to be used; pot put in a proper amount of water, boiled and then added to clean rice, until the water boiled and turned small heat slowly boil, during which no water.

记住,米下锅烧开后,转小火。如果喜欢稀一点,熬半个小时左右;喜欢稠点的,可再多熬20分钟。关火后不要马上搅动粥,稍放凉后,传说中的粥油就出现了。

Remember, after the rice pan is boiled, turn a small heat. If you like to be thinner, stay up for about half an hour; if you like to be thicker, you can stay up for another 20 minutes. Do not immediately stir the porridge after the fire, after a little cool, the legendary porridge oil appeared.

特别提醒:想熬出优质的粥油,煮粥所用的锅必须先刷干净,不能有油污。煮的时候最好用小火慢熬,而且熬制时最好不要添加任何佐料。

Special reminder: to boil high-quality porridge oil, the pan used to cook porridge must be first brushed clean, no oil pollution. It's best to cook slowly over a small heat, and it's best not to add any seasoning when cooking.

郑艳华说,一般电饭煲较难煮出饭焦的,煮石锅饭或煲仔饭或比较容易产生饭焦。除了在外吃煲仔饭或石锅饭,想自己做也可以尝试用石锅或瓦煲自己煮,步骤像平常煮米饭那样,但也要注意掌握火候,煮到微微焦黄的状态即可。(全媒体记者翁淑贤通讯员许咏怡)

Zheng Yanhua said that the general rice cooker is more difficult to cook rice charred, boiled stone pot rice or cooking rice or more prone to produce rice char. In addition to cooking rice or stone pot rice, you can also try to cook yourself in a stone pot or tile, the steps are like the usual cooking rice, but also pay attention to master the heat, cooking to a slightly scorched state. (Reporter, All Media)

推荐阅读即使平时少吃甜食或者不吃甜食,但长期进食一些主食,如米饭、面条、馒头等淀粉类食物,甚至吃多了含糖分高的水果,都有可能发生血糖异常升高,甚至诱发糖尿病。

Even if you eat less sweet food or no sweet food, but eat some staple food for a long time, such as rice, noodles, steamed bread and other starchy foods, or even eat too much sugary high-grade fruit, may occur abnormally high blood sugar, or even induce diabetes.

近年来,在粤北一些乡村,各类“土榨”“现榨”的花生油备受城里人及游客追捧。但一些由小作坊所生产的“土榨纯正花生油”,是否就真的“原生态无公害”?

In recent years, in some villages in northern Guangdong, all kinds of \"soil squeeze \"\"now squeezed\" peanut oil is sought after by city people and tourists. But are some of the \"pure groundnut oil\" produced by small workshops really \"pristine \"?